Au départ, il y a un mot gotique Thiuda signifiant peuple. Il a comme adjectif Thiudisk. Thiudisk a été transformé en Theodischus par les Romains, puis en Teudischus. Thiudisk est devenu Diutisca en vieil allemand pour aboutir à Deutsch en allemand moderne ou Tysk dans les langues scandinaves (d'où Tyskland).
En ancien français, le latin Theodiscus a donné Thodesche, puis Tudesque. Le français moderne a préféré le mot Allemand issu du latin Alamanni désignant le peuple des Alamans. Ceci est également valable par exemple, en portugais (Alemão), en espagnol ou castillan (Aleman), et pour le catalan (Alemanys).
L'italien lui, a conservé l'origine latine dans son adjectif Tedesco pour dire Allemand. Germany en anglais se réfère aux Germains et Saksa en finnois et en estonien se réfère aux Saxons. Dans les langues des peuples slaves, le nom renvoie au fleuve Niémen (Nemetskii, en russe) qui les séparait des peuplades germaniques, ou bien à l'adjectif signifiant « muet ».
Le Mark allemand des territoires de l'Ouest, occupés par les Etats-Unis, le Royaume-Uni et la France a été émis en 1948, en remplacement du Reichsmark. Le Mark allemand pour les territoires l'Est, occupés par l'URSS, a été émis la même année. En 1961, le Mark allemand est devenu une monnaie librement convertible. En 1991, avec la chute du mur de Berlin, le Mark de l'Allemagne fédérale est devenu la monnaie commune pour l'Allemagne réunifiée.
En 1999, l'Allemagne a adopté l'euro.
Le Mark allemand des territoires de l'Ouest, occupés par les Etats-Unis, le Royaume-Uni et la France a été émis en 1948, en remplacement du Reichsmark. Le Mark allemand pour les territoires l'Est, occupés par l'URSS, a été émis la même année. En 1961, le Mark allemand est devenu une monnaie librement convertible. En 1991, avec la chute du mur de Berlin, le Mark de l'Allemagne fédérale est devenu la monnaie commune pour l'Allemagne réunifiée.
En 1999, l'Allemagne a adopté l'euro.